Ecco il link:
https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=0Ag2y9o1JtGz8dFBSVEVlNzJsUkZFYjFlbWhYWjQ3WGc&usp=sharing
Chiunque conosca il link, può entrarci e aggiungere e modificare liberamente. E' facile, veramente facile.
Per ora è un foglio perfettamente vuoto; ma si riempirà presto. :-)
emma io sono un po "impedita"...
pero ho questo:
http://www.butteri-altamaremma.com/italiano/Glossario.htm
Citazione da: bambolik - Dicembre 05, 2013, 02:51:48 PM
emma io sono un po "impedita"...
pero ho questo:
http://www.butteri-altamaremma.com/italiano/Glossario.htm
Ecco!
Brava, cose come questa volevo! Raccogliamone un po' di qua e un po' di là, ed è fatta! :horse-smile:
:horse-embarrassed: grazie
Mettendo insieme i termini UNIRE e quelli maremmani siamo già a circa 480; è cominciata la categorizzazione. Come sa chi usa excel (la maggioranza di voi) è facile riordinare e aggiungere. Notate che è stata aggiunta la fonte (il link alla pagina da cui i dati sono stati ricavati). Le definizioni dei termini maremmani andranno cancellate o sostanzialmente modificate (lasciarle tali e quali sarebbe "copiare"); ma la citazione del sito prova la "buona fede".
Spiegami verrano cancellati da qui? Spero non sia una perdita perche non sono comuni e facili ma credo importanti per la "biodiversità" gergale equestre e spesso arricchiscono piu della terminologia "italiana". Anzi mi piacerebbe trovare anche un glossario di cavalcanti Sardi, Napolitani ecc...
Citazione da: bambolik - Dicembre 06, 2013, 09:02:31 AM
Spiegami verrano cancellati da qui? Spero non sia una perdita perche non sono comuni e facili ma credo importanti per la "biodiversità" gergale equestre e spesso arricchiscono piu della terminologia "italiana". Anzi mi piacerebbe trovare anche un glossario di cavalcanti Sardi, Napolitani ecc...
No di certo!!!! Non si butta via niente.
Purtroppo il software del forum è fatto in modo da "seppellire" i vecchi topici e renderli pressoch+è introvabili; ma dubito fortissimamente che lo staff cancellerà qualsiasi cosa che non sia ignobile spam; e se aggiungeremo pazientemente il link al forum sulla wikina, il modo più semplice per ritrovare sul forum il 3d che parla di un termine, o altro, sarà proprio attraverso il link della wikina. Sta a noi essere diligenti!
Non solo: farò ogni sforzo per garantire che entrare nella wikina sia un'opzione ma mai un obbligo.... chi vorrà ignorarla non dovrà mai avere il minimo disagio a frequentare il forum esattamente come prima. A dire il vero il mio proposito sarebbe che entrare nella wikina sia un piacere e dia soddisfazione
per tutti; ma questo - mi rendo conto - è un obiettivo molto ambizioso e non me lo pongo certo come
sine qua non.
Ok come il maiale allora...
Ci provo tempo permettendo (a parte che per le passioni si trova...)
Chiedo la cortesia io sono un po una fedele dell"accademia delle crusca" le abbreviazioni anglofone et similia o non le capisco o le capisco tardi perche le "rifiuto" mentalmente. Lo so siamo in epoca di "global" ma potremmo in "loci" parlare la lingua madre anche con sue abbreviazioni e non andare a prestito da "altri" che poi gli Altri quando non hanno vocaboli da cui attingere per nuove terminologie contemporanee saccheggiano il latino?? Per cortesia...
Quando non puoi vincere il nemico alleati con lui.
Io non mi sono alleato collo nemico dell'itagliano, l'ho sorpassato, l'ho surclassato; con molto savuarfer ed impegno mi sono lanciato in una miscion che vuole dare all'itagliano l'antico government che era pieno di appil linguistico e tornare alla coreta crammatica e alla giusta sintassia... :dontknow:
Il professo Zurukblumen, della libera Università di Friburgo diceva: das Spiel mit den Spielern Augenzelt treiben spielt als Katz mit Smertzen ubergeamusentroffen liegen. :icon_eek:
Bhe mi alleo per forza di cose per "mestiere" si deve un po masticarne di inglese ma per "piacere" lo evito..
Chiedo se è possibile tenete in alto con una "puntina" questo argomento ritengo sia utile e sono andata a cercarmelo tre pagine indietro..
Per la felicità di Alex e non solo ecco un altro bel glossario.
Diviso anche per argomenti...alcune definizioni sul S.O. le trovo povere ma come sintesi non è malissimo...
http://www.compagniadelgufonero.com/vocabolario.html
Eccoti graduato militare il topico.
Citazione da: bambolik - Dicembre 11, 2013, 11:01:48 AM
http://www.compagniadelgufonero.com/vocabolario.html
Come ODIO quelli che sul web usano i PDF!!!!!
Grazie Raffaele piu che graduato l'hai "afflitto" o affisso scegli tu!
Alex..pure io...dovrebbe eserci un'opzione di estrapolazione in solo testo in Reader però--
graduato militare - appuntato. :horse-wink:
si avevo inteso la finezza. Per fortuna io son stata ragazza in epoca in cui le "femmine" non potevano far militare...Preferisco sempre la figura di Marte (uomo) la cui unica debolezza che poteva portarlo alla "quiete" era...Venere (donna) Sono vetusta aimè per certe cose...