• Welcome to Cavallo Planet - Forum Per gli appassionati di equitazione inglese e americana... e di cavalli..

Perattaccamento (peer attachment)

Aperto da alex, Giugno 18, 2014, 11:45:41 PM

« precedente - successivo »

alex

Raffaele, mi scuso se non sono stato chiaro. La mia tesi è semplicemente che il perattacciamento sia il fondamento fisiologico o etologico dell'ammansimento e dell'ammaestramento, chiamato finalmente con un nome scientifico e quindi - alla buon'ora - definito.  Perchè mai ai garzoni cinquecenteschi era vietato alzare la voce, intanto che governavano i lalli? E cos'è il "gioco dell'amicizia", il primo dei sette giochi di Parelli?

La tesi seconda, che è esplorata esplicitamente da Chuck, è fin dove ci si può spingere solo con questo meccanismo. So perfettamente che in equitazione nulla si scopre; ma ammetterai che molte delle cose che si fanno tradizionalmente in equitazione sono puramente empiriche, senza sapere spiegare il perchè. E questo mi disturba.
La nuda Verità è una donna difficile da amare. L'illusione invece è una donna seducente, amorevole, a cui è facilissimo restare fedeli.

Fioravante Patrone

Chiedo ai responsabili di codesto "inclito foro" (cit.) di inserire la "parola" "perattaccamento" in blacklist.  :icon_axe:

Motivazioni:
- fa ribrezzo foneticamente ed esteticamente
- non esiste nella lingua italiana (piccola rozza verifica: cercando questo lemma con Google si trovano solo i post su questo forum)
- è una parola composta di due: "per..." (pere?) e "attaccamento" (che ha un suo significato autonomo, ed è usata in psicologia). La prima parte però non ha nessuna relazione semantica con il corrispondente inglese: "peer" sta ad indicare "pari", quindi casomai il termine dovrebbe essere parattaccamento...
- non comprendo perché le DUE parole inglesi "peer attachment" non possano essere tradotte con "attaccamento tra pari", e ci si debba invece inventare un termine apposito


Nota finale: data la rilevanza di questo forum, constatato che fa cultura in ambito equestre, non vorrei che si diffondesse nel mondo dell'equitazione un simile orrendo neologismo. Ragione aggiuntiva per chiedere che post contenenti tale stringa di caratteri non possano essere pubblicati.  :icon_pidu:


raffaele de martinis

#32
Citazione da: alex - Giugno 22, 2014, 07:38:49 AM
Raffaele, mi scuso se non sono stato chiaro. La mia tesi è semplicemente che il perattacciamento sia il fondamento fisiologico o etologico dell'ammansimento e dell'ammaestramento, chiamato finalmente con un nome scientifico e quindi - alla buon'ora - definito.  Perchè mai ai garzoni cinquecenteschi era vietato alzare la voce, intanto che governavano i lalli? E cos'è il "gioco dell'amicizia", il primo dei sette giochi di Parelli?

La tesi seconda, che è esplorata esplicitamente da Chuck, è fin dove ci si può spingere solo con questo meccanismo. So perfettamente che in equitazione nulla si scopre; ma ammetterai che molte delle cose che si fanno tradizionalmente in equitazione sono puramente empiriche, senza sapere spiegare il perchè. E questo mi disturba.

Lasciamo i giuochi del Parrello dove si trovano, quando li sento mi viene l'orticaria; la base dell'addomesticamento e, dunque, di tutto il resto che viene a cascata, non è la concordia più o meno durevole tra due soggetti, ma è data da altri fattori di cui la socialità di specie che - nello lallo - è complicata, è quella principale; questo dimostra quanto impegno quanta volontà ci misero i nostri progenturi ad addomesticare questi animali, se il cane (il lupo/lo sciacallo) si è avvicinato spontaneamente all'omo, l'omo ha dovuto conquistare il lallo a poco a poco.

Se una specie non è sociale non si può addomesticare, se è troppo aggressiva non si può addomesticare, se è troppo paurosa non si può addomesticare, lovviamente si può - in via eccezziunale - addomesticare/ammaestrare singolarmente: una volpe, una jena, un orso, un camoscio, un cervo ma queste specie non potranno mai diventare domestiche per le ragioni appena dette.

Così come, i parenti stretti delle nostre belve: l'onagro, la zebra e il tarpan non si sono potuti addomesticare, possiamo solo guardarli nei recinti degli zoo in qualche maniera ammanziti ma non domestici, plobabilmente possiedono un'aggressività intraspecifica maggiore dello lallo.

Conclusione, la concordia di coppia o come minchia volete chiamarla, non ha nessuna valenza nel rapporto omolallo ed è contraddetta dall'esperimento Fillis.

Possiamo rifare l'esperimento Fillis pari pari, se tu vieni da me  e ti spiego tutti i trucchi per concordiarti con Oddo, lui ti obbedirà tal quale fossi io e se te lo lasciassi non sentirebbe affatto la mia mancanza, lo stesso capita quando si monta un lallo: se Max venisse da te, e gliela spieghi, potrebbe montare tranquillamente Asia, e - volendo - potrebbe affinarla e corrigerla se necessario...ma questo - lo so - non ti interessa.

Silent Boy non chiede mai del suo padrone, anzi, quando è venuto - una volta colle stampelle - non lo ha degnato di uno sguardo; da quando lo tratto io è più educato...l'ho corretto e gli ho dato sicurezza, mi si è molto affezionato, con un pò di pazienza gli potrei far fare le stesse cose che fa lo stallone di Ciac...si vede chiaramente che l'abbraccio sulla spalla  è un trucco che gli ha insegnato Ciac, non è un comportamento spontaneo...così come tutto il resto.


... "il culo nella carriola e le gambe avanti"...

alex

Mi scuso con Fioravante se ho urtato la sua sensibilità linquistica: era solo un doveroso, e scherzoso,  omaggio allo stile di uno dei miei maestri. Qualche moderatore potrà - ha il mio invito a farlo - far sparire l'orrendo termine dal titolo di questo 3d. Lo chiedo esplicitamente.

La nuda Verità è una donna difficile da amare. L'illusione invece è una donna seducente, amorevole, a cui è facilissimo restare fedeli.

raffaele de martinis

Citazione da: Fioravante Patrone - Giugno 22, 2014, 08:52:35 AM
Chiedo ai responsabili di codesto "inclito foro" (cit.) di inserire la "parola" "perattaccamento" in blacklist.  :icon_axe:

Motivazioni:
- fa ribrezzo foneticamente ed esteticamente
- non esiste nella lingua italiana (piccola rozza verifica: cercando questo lemma con Google si trovano solo i post su questo forum)
- è una parola composta di due: "per..." (pere?) e "attaccamento" (che ha un suo significato autonomo, ed è usata in psicologia). La prima parte però non ha nessuna relazione semantica con il corrispondente inglese: "peer" sta ad indicare "pari", quindi casomai il termine dovrebbe essere parattaccamento...
- non comprendo perché le DUE parole inglesi "peer attachment" non possano essere tradotte con "attaccamento tra pari", e ci si debba invece inventare un termine apposito


Nota finale: data la rilevanza di questo forum, constatato che fa cultura in ambito equestre, non vorrei che si diffondesse nel mondo dell'equitazione un simile orrendo neologismo. Ragione aggiuntiva per chiedere che post contenenti tale stringa di caratteri non possano essere pubblicati.  :icon_pidu:

Caro Patrone, non entro nel merito della giustezza della traduzione, nè voglio valutare l'estetica del neologismo perattaccamento.

Secondo me, dovresti darti una calmata, il fatto che questa palabra non compariva nel ueb, non vuol dire che è scorretta o che sarà sempre scorretta e che - se non esiste -  non esisterà in futuro nel significato prodotto da Alex sia pure scherzosamente.

Tempo fa, feci riferimento ad uno studio sul germoplasma animale, un tuo omologo (nel senso che si comportò come te) - siccome non l'aveva trovato nel ueb - mi disse che me l'ero inventato: avevo davanti lo studio di Gandini e Rognoni in cartaceo.

La nostra lingua è in perenne evoluzione, ogni giorno muoiono (ahimè) centinaia di parole antiche e ne nascono (purtroppo) altrettante di nuove per lo più derivate dall'inglese, è un fatto, una realtà che possiamo solo passivamente constatare.

La parola "purosangue" deriva dalla pessima traduzione di thoroughbred in francese, eppure lo sbaglio è entrato nel nostro vocabolario; di recente ho scoperto che il corno inglese non ha nulla a che fare con la perfida Albione ma è il frutto di un abbaglio fonetico, si è confuso anglé-angolato...lo strumento all'origine era curiosamente storto, con anglais-inglese.

Vogliamo parlare di bleffare ? Di bistecca ? Flirtare ?

Null'altro che storpiature/italianizzazione dell'inglese tal quale la alexiana traduzione, aspettiamo qualche diecina d'anni e vediamo che succede, per ora il tuo intervento è azzardato.

Nota finale: data la rilevanza di questo forum, constatato che fa cultura in ambito equestre...

Davvero ?? Per quello che mi riguarda è solo un interesse, forse uno stimolo, su di un argomento che mi sta a quore/ci sta a cuore, sicuramente è uno spasso che condivido con alcuni amici.

A proposito, la parola lallista non esisteva, l'ho inventata io una diecina d'anni fa, entrerà nella Treccani ?? BOH !
... "il culo nella carriola e le gambe avanti"...

Fioravante Patrone

Non pensavo di essere preso sul serio  :icon_eek:


Comunque la parola "perattaccamento" mi fa veramente ribrezzo e spero che non attecchisca mai e poi mai. Per assonanza mi ricorda il nobile mestiere dei peracottari, anche se il campo semantico di questo termine si è evoluto un pochino, inglobando termini con connotato dispregiativo.


Anche "bleffare", dai...

Quanto al fatto che una parola non esista se non compare sul web, mi spiace ma sei rimasto indietro. La prova dell'esistenza di qualche termine è determinata dal suo uso (usualmente sgrammaticato o variato per sincope, aferesi, troncamento, etc., o per semplici errori di ortografia) su fb o twitter.

alex

#36
Fossi tu serio o scherzoso, "perattacamento" da parte mia era un gioco, e siccome ogni bel gioco dura poco, non lo ripeterò.

Parlando di miei neologismi, sono molto affezionato, invece, a "ippocrisia", termine con il quale mi riferisco allì'ipocrisia che aimè alligna nel mondo dell'equitazione, in dosi per nulla omeopatiche. Quello lo userò amncora, perchè non è un gioco, nè uno scherzo. E' una cosa molto seria.
La nuda Verità è una donna difficile da amare. L'illusione invece è una donna seducente, amorevole, a cui è facilissimo restare fedeli.

raffaele de martinis

Bene, anche se - oggettivamente, per ora - il lemma fa evaquare violentemente l'intestino, è assai esplicativo/sintetico/figurativo = rapporto per attaccamento, perfetto nella circostanza perché checché se ne dica (per mia esperienza) quello non è mai un rapporto lallino tra pari e pari, c'è sempre uno del binomio che è ha un'influenza "carismatica" sull'altro.

Ti lovvio, facciamoci un selfie...gli darei bastonate sulle gengive, ma cosa ci posso fare ? Mi adatto ? Prendo per il cubo ?

Flirtare deriva lovviamente da to flirt - corteggiare, verbo che deriva dal francese fleureter, che a sua volta deriava dall'italiano fiorettare che stava: duellare col fioretto, combattere di finezza, questa - a saperla - è una soddisfazione, una magra soddisfazione.
... "il culo nella carriola e le gambe avanti"...